Arti Man Arofa Bukdassafari Ista’adda dan Padanannya dalam Pribahasa Indonesia

Salah satu kata bijak Bahasa Arab adalah “man arofa bukdassafari ista’adda.” Kata bijak ini mempunyai padanan dalam pribahasa Indonesia. Pribahasa tersebut adalah “sedia payung sebelum hujan.”

Dari Sini kita bisa mereka-reka arti man arofa bukdassafari ista’adda. Kalau secara leterlek kata bijak tersebut berarti “Barang siapa yang mengerti jauhnya perjalanan maka ia akan bersiap.” Continue reading

Nyaman di Zona Nyaman

Nyaman di zona nyaman. Suatu yang menggambarkan bahwa kita sudah sangat enjoy di posisi atau kondisi tertentu. Kata-kata tersebut pada dasarnya netral-netral saja, tapi hal tersebut juga sering dianggap sebagai sesuatu yang negatif.

Kata “zona nyaman” identik dengan orang yang tidak mau berubah, stagnan di kondisi tertentu, tidak mau mencoba hal baru, atau sudah menjadi orang yang konservatif dan takut akan perubahan. Continue reading

Man Yazrok Yahsud: Barang Siapa Menanam Akan Memetik

Setelah sebelumnya membahas mahafudzot Man Jadda Wajada kali ini kita membahas tentang Man Yazrok Yahsud. Ungkapan ini dapat diartikan barang siapa menanam maka ia memetik. Atau dalam ungkapan lain “barang siapa menanam maka akan mengetam.”

Ungkapan ini tentu bisa dipahami dalam konteks masyarakat agraris dimana masyarakan mendiami suatu tempat dan hidup dengan bercocok tanam. Continue reading

Sedikit Tetapi Istiqomah Lebih Baik daripada Banyak Tetapi Cuma Sekali

Ada pepatah Bahasa Arab yang berbunyi: khairul amali dawamuhu wa in qalla. Yang bisa diterjemahkan menjadi “sebaik-baik perbuatan adalah yang kontinyu walaupun perbuatan itu kecil.” Disini yang dipentingkan adalah keistiqomahan.

Kita punya pepatah yang mirip dengan pepatah Arab tersebut, yaitu: sedikit demi sedikit lama-lama menjadi bukit. Continue reading